యెహెఙ్కేలు 45:21
Share
మొదటి నెల పదునాలుగవ దినమున పస్కాపండుగ ఆచరింపవలెను; ఏడు దినములు దాని నాచరింపవలెను. అందులో పులియని ఆహారము తినవలెను.
Telugu
Yehejkelu 45:21
Share
modati nela padunaalugava dina muna paskaapanduga aacharimpavalenu; edu dinamulu daani naacharimpavalenu. Andulo puliyani aahaaramu thinavalenu.
Telugu English lo
Ezekiel 45:21
Share
"`In the first month on the fourteenth day you are to observe the Passover, a feast lasting seven days, during which you shall eat bread made without yeast.
English NIV
यहेजकेल 45:21
Share
पहिले महीने के चौदहवें दिन को तुम्हारा फसह हुआ करे, वह सात दिन का पर्व हो और उस में अखमीरी रोटी खई जाए।
Hindi
எசேக்கியேல் 45:21
Share
முதலாம் மாதம் பதினாலாந்தேதியிலே புளிப்பில்லாத அப்பம் புசிக்கப்படுகிற ஏழுநாள் பண்டிகையாகிய பஸ்கா ஆரம்பமாகும்.
Tamil
യേഹേസ്കേൽ 45:21
Share
ഒന്നാം മാസം പതിന്നാലാം തിയ്യതിമുതല് നിങ്ങള് ഏഴു ദിവസത്തേക്കു പെസഹപെരുനാള് ആചരിച്ചു പുളിപ്പില്ലാത്ത അപ്പം തിന്നേണം.
Malayalam
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 45:21
Share
ಮೊದಲನೇ ತಿಂಗಳಿನ ಹದಿನಾಲ್ಕನೇ ದಿನದಲ್ಲಿ ನಿಮಗೆ ಏಳು ದಿನಗಳ ಹಬ್ಬವಾಗಿರುವ ಪಸ್ಕ ಹಬ್ಬವು ಇರಬೇಕು; ಅದರಲ್ಲಿ ನೀವು ಹುಳಿಯಿಲ್ಲದ ರೊಟ್ಟಿ ಯನ್ನು ತಿನ್ನಬೇಕು.
Kannada
Ezekiel 45:21
Share
"`In the first month, on the fourteenth day of the month, ye shall have the Passover, a feast of seven days. Unleavened bread shall be eaten.
English KJV