యెహెఙ్కేలు 39:1
Share
మరియు నరపుత్రుడా, గోగునుగూర్చి ప్రవచనమెత్తి ఇట్లనుము ప్రభువగు యెహోవా సెలవిచ్చునదేమనగా రోషునకును మెషెకునకును తుబాలునకును అధిపతివైన గోగూ, నేను నీకు విరోధినైయున్నాను.
Telugu
Yehejkelu 39:1
Share
mariyu naraputrudaa, gogunugoorchi pravachana metthi itlanumu prabhuvagu yehovaa selavichuna dhemanagaa roshunakunu meshekunakunu thubaalunakunu adhi pathivaina gogoo, nenu neeku virodhinaiyunnaanu.
Telugu English lo
Ezekiel 39:1
Share
"Son of man, prophesy against Gog and say:`This is what the Sovereign LORD says: I am against you, O Gog, chief prince of Meshech and Tubal.
English NIV
यहेजकेल 39:1
Share
फिर हे मनुष्य के सन्तान, गोग के विरूद्ध भविष्यद्वाणी करके यह कह, हे गोग, हे रोश, मेशेक और तूबल के प्रधान, परमेश्वर यहोवा यों कहता है, मैं तेरे विरूद्ध हूँ।
Hindi
எசேக்கியேல் 39:1
Share
இப்போதும் மனுபுத்திரனே, நீ கோகுக்கு விரோதமாகத் தீர்க்கதரிசனம் உரைத்துச் சொல்லவேண்டியது என்னவென்றால்: கர்த்தராகிய ஆண்டவர் உரைக்கிறார், மேசேக் தூபால் ஜாதிகளின் அதிபதியாகிய கோகே, இதோ, நான் உனக்கு விரோதமாகவருகிறேன்.
Tamil
യേഹേസ്കേൽ 39:1
Share
നീയോ, മനുഷ്യപുത്രാ, ഗോഗിനെക്കുറിച്ചു പ്രവചിച്ചു പറയേണ്ടതു; യഹോവയായ കര്ത്താവു ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നുരോശ്, മേശെക്, തൂബല് എന്നിവയുടെ പ്രഭുവായ ഗോഗേ, ഞാന് നിനക്കു വിരോധമായിരിക്കുന്നു.
Malayalam
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 39:1
Share
ಆದದರಿಂದ, ಮನುಷ್ಯಪುತ್ರನೇ, ನೀನು, ಗೋಗನಿಗೆ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ ಪ್ರವಾದಿಸಿ, ದೇವರಾದ ಕರ್ತನು ಹೀಗೆ ಹೇಳುತ್ತಾನೆಂದು ಹೇಳು --ಇಗೋ, ಮೇಷಕ್ ಮತ್ತು ತೂಬಲಿಗೆ ಮುಖ್ಯ ಪ್ರಭುವಾದ ಓ ಗೋಗನೇ, ನಾನು ನಿನಗೆ ವಿರೋಧ ವಾಗಿದ್ದೇನೆ;
Kannada
Ezekiel 39:1
Share
"Therefore, thou son of man, prophesy against Gog and say, `Thus saith the Lord GOD: Behold, I am against thee, O Gog, the chief prince of Meshech and Tubal.
English KJV