కీర్తనల గ్రంథము 79:2
Share
వారు నీ సేవకుల కళేబరములను ఆకాశపక్షులకు ఎర గాను నీ భక్తుల శవములను భూజంతువులకు ఆహారముగాను పారవేసి యున్నారు.
Telugu
Keerthanalu 79:2
Share
vaaru nee sevakula kalebaramulanu aakaashapakshulaku era gaanu nee bhakthula shavamulanu bhoojanthuvulaku aahaaramugaanu paaravesi yunnaaru.
Telugu English lo
Psalms 79:2
Share
They have given the dead bodies of your servants as food to the birds of the air, the flesh of your saints to the beasts of the earth.
English NIV
भजन संहिता 79:2
Share
उन्हों ने तेरे दासों की लोथों को आकाश के पक्षियों का आहार कर दिया, और तेरे भक्तों का मांस वनपशुओें को खिला दिया है।
Hindi
சங்கீதம் 79:2
Share
உமது ஊழியக்காரரின் பிரேதங்களை ஆகாயத்துப் பறவைகளுக்கும், உமது பரிசுத்தவான்களின் மாம்சத்தைப் பூமியின் மிருகங்களுக்கும் இரையாகக் கொடுத்தார்கள்.
Tamil
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 79:2
Share
അവര് നിന്റെ ദാസന്മാരുടെ ശവങ്ങളെ ആകാശത്തിലെ പക്ഷികള്ക്കും നിന്റെ വിശുദ്ധന്മാരുടെ മാംസത്തെ കാട്ടുമൃഗങ്ങള്ക്കും ഇരയായി കൊടുത്തിരിക്കുന്നു.
Malayalam
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 79:2
Share
ನಿನ್ನ ಸೇವಕರ ಹೆಣಗಳನ್ನು ಆಕಾಶದ ಪಕ್ಷಿಗಳಿಗೂ ಪರಿಶುದ್ಧರ ಮಾಂಸ ವನ್ನು ಭೂಮಿಯ ಮೃಗಗಳಿಗೂ ಆಹಾರವಾಗಿ ಕೊಟ್ಟಿ ದ್ದಾರೆ.
Kannada
Psalms 79:2
Share
The dead bodies of Thy servants have they given to be meat unto the fowls of the heavens, the flesh of Thy saints unto the beasts of the earth.
English KJV