కీర్తనల గ్రంథము 32:7
Share
నా దాగు చోటు నీవే, శ్రమలోనుండి నీవు నన్ను రక్షించెదవు విమోచన గానములతో నీవు నన్ను ఆవరించెదవు
Telugu
Keerthanalu 32:7
Share
naa daagu chootu neeve, shramalonundi neevu nannu rakshinchedavu vimochana gaanamulathoo neevu nannu aavarinchedavu
Telugu English lo
Psalms 32:7
Share
You are my hiding-place; you will protect me from trouble and surround me with songs of deliverance. Selah
English NIV
भजन संहिता 32:7
Share
तू मेरे छिपने का स्थान है; तू संकट से मेरी रक्षा करेगा; तू मुझे चारों ओर से छुटकारे के गीतों से घेर लेगा।।
Hindi
சங்கீதம் 32:7
Share
நீர் எனக்கு மறைவிடமாயிருக்கிறீர்; என்னை நீர் இக்கட்டுக்கு விலக்கிக்காத்து, இரட்சணியப் பாடல்கள் என்னைச் சூழ்ந்துகொள்ளும்படி செய்வீர். (சேலா)
Tamil
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 32:7
Share
നീ എനിക്കു മറവിടമാകുന്നു; നീ എന്നെ കഷ്ടത്തില്നിന്നു സൂക്ഷിക്കും; രക്ഷയുടെ ഉല്ലാസഘോഷം കൊണ്ടു നീ എന്നെ ചുറ്റിക്കൊള്ളും. സേലാ.
Malayalam
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 32:7
Share
ನೀನು ನನ್ನ ಮರೆಯು; ಇಕ್ಕಟ್ಟಿನಿಂದ ನನ್ನನ್ನು ಕಾಯುತ್ತೀ; ಬಿಡುಗಡೆಯ ಹಾಡುಗಳಿಂದ ನನ್ನನ್ನು ಆವರಿಸಿ ಕೊಳ್ಳುತ್ತೀ ಸೆಲಾ.
Kannada
Psalms 32:7
Share
Thou art my hiding place; Thou shalt preserve me from trouble; Thou shalt compass me about with songs of deliverance. Selah
English KJV