కీర్తనల గ్రంథము 32:4
Share
దివారాత్రులు నీ చెయ్యి నామీద బరువుగా నుండెను నా సారము వేసవికాలమున ఎండినట్టాయెను. (సెలా. )
Telugu
Keerthanalu 32:4
Share
divaaraatrulu nee cheyyi naameeda baruvugaa nundenu naa saaramu vesavikaalamuna endinattaayenu. (Selaa.)
Telugu English lo
Psalms 32:4
Share
For day and night your hand was heavy upon me; my strength was sapped as in the heat of summer. Selah
English NIV
भजन संहिता 32:4
Share
क्योंकि रात दिन मैं तेरे हाथ के नीचे दबा रहा; और मेरी तरावट धूप काल की सी झुर्राहट बनती गई।।
Hindi
சங்கீதம் 32:4
Share
இரவும் பகலும் என்மேல் உம்முடைய கை பாரமாயிருந்ததினால், என் சாரம் உஷ்ணகால வறட்சிபோல வறண்டுபோயிற்று. (சேலா)
Tamil
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 32:4
Share
രാവും പകലും നിന്റെ കൈ എന്റെമേല് ഭാരമായിരുന്നു; എന്റെ മജ്ജ വേനല്ക്കാലത്തിലെ ഉഷ്ണത്താല് എന്നപോലെ വറ്റിപ്പോയി. സേലാ.
Malayalam
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 32:4
Share
ರಾತ್ರಿ ಹಗಲು ನಿನ್ನ ಕೈ ನನ್ನ ಮೇಲೆ ಭಾರವಾಗಿತ್ತು; ಬೇಸಿಗೆಯ ಬರಗಾಲಕ್ಕೆ ನನ್ನ ಸಾರವು ತಿರುಗಿಕೊಂಡಿತು. ಸೆಲಾ.
Kannada
Psalms 32:4
Share
For day and night Thy hand was heavy upon me; the sap of my soul was turned into the drought of summer. Selah
English KJV